D.O EXO - K Interview Translations
[TRANS] 160126 EXO D.O. And Kim So Hyun Interview With Pikicast (gif heavy)
Piki: By any chance do you know what Pikicast is about?
KSH: Yes! I do!
DKS: …Yes! (one beat late)
Piki: Really? There’s a lot of content on Piki about you two, and a lot of fans too~
DKS: Wah.. Thank you..
KSH: You seem a little unsure? Haha
DKS: Hahahahahh no, I do know, I do!
(We’ll just go with that..)
Piki: Although you’re simple [in a country way] in Unforgettable, the both of you honestly seem like you’re from a comic. What do you think about that image?
DKS: I’m embarrassedhehaha.
Piki: How about Sohyun?
KSH: Thank you. Hahaha! I like it!
Piki: But! We’ve prepared something special so you come out of that comic.
(Bashful Kyungsoo and So-Di(?), who doesn’t cry)
Part 3 & 4:
Piki: We’ve prepared photos where the two of you look most like you belong to a comic. Now enough of being a comic character, please rip through this picture and become real!박슬기흑마법사ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ pic.twitter.com/7ybFpEIih1— 네뷸이 (@nebulaexo) January 26, 2016
PSG: He’s coming out! Wow, what a relief! He’s a person now.
DKS: You have to (poke through) with one hand in the middle.
KSH: Oh, look at how considerate. That’s right, good start! How refreshing!
Piki: We heard the atmosphere on set was really good, so who was the main moodmaker?
KSH: Gaedeok!! David! Lee David oppa was the moodmaker.
Piki: Oh my, how about our Kyungsoo?
KSH: Kyungsoo oppa.. is quiet but really funny, and even while he’s serious, he’s very interesting. A really fun person when you get to know him!
(I saw it! I saw Sohyun hesitating, I saw it all!!!)
Piki: And right now, Kyungsoo is holding himself very modestly. Kind of a ‘shy guy’?
KHS: Your legs, your legs!
DKS: (Opens legs)
Piki: That’s right!! That’s it~
DKS: Heuheuheu okay.
Piki: Another tactful thing about him is that it’s at an exactly 50 degree angle~
Piki: Because the mood on set was so good, it doesn’t seem like there would have been many NGs.
DKS: There weren’t a lot. While we were working together, at first it was very.. we weren’t too friendly or close.. uh.. I’m sorry. I don’t speak well.. (great regret)
Piki: You just have to open your mouth and we’ll be thankful
KSH: Haha, I think we got friendly quickly! Seeing how many scenes there are with Beomsil and Suok! Even if we don’t talk specifically later, we’d really matched well.
(What could this mean;;; thankful for just breathing?)
Piki: Wasn’t Sohyun an MC for a music program? EXO’s D.O. and movie actor Do Kyungsoo! How are they different?
KHS: He was completely different from my first impression! When he was EXO’s D.O., we were only on greeting terms, but when I met actor Do Kyungsoo, he was a careful person, a really decent, good one! D.O. or Do Kyungsoo, I think they each have their own unique charms.
Piki: Then for Kyungsoo, which brings you more joy between singing and acting?
DKS: It’s really hard to say which. But I think having been able to experience both joys was really good for myself/my confidence.
Piki: We like it too! (I like it!)
DKS: Ahah, thank you.
(A happy joy for Pik-ple!!!! (cackling))
Piki: The setting was Goheung, far from Seoul? It seems like there would have been a lot of episodes..!
DKS: We went to this island called Baekryeong-do in Goheung! There aren’t any supermarkets there.
KSH: No restaurants either!! (??? I wouldn’t survive at all)
DKS: There was only a town hall in the village. And we had a typhoon there too.
DKS: The typhoon blew away the food truck and what we used as tables. So we do have a memory of going back to our room to eat instant noodles together!
KSH: It felt like we were on a field trip. I really liked it, hehe.
Piki: In the movie trailer, the two of you were using Goheung’s dialect quite freely! Could you show us some interesting dialect?
The two whispering, in the middle of planning sweetly
DKS: (whispering) That..that..that one.. that one..
KSH: Puha, the one about carrying?
KHS: Hey, Beomsil.ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ pic.twitter.com/krYWvMe96E— 네뷸이 (@nebulaexo) January 26, 2016
DKS: Yes. Not yes.
KHS: Hey, Beomsil.
KHS: Just wait a little. I’ll carry you just as much as you’ve carried me.
DKS: Okay. Alright.
Part 13 and 14
Piki: Unforgettable is a story about being reminded of the past during a live broadcast, right? And we can’t separate either of you from live broadcasts, so could you tell us about any mistakes you’ve made during one? (I’m a fan who looks out for those big mistakes and nervous members~)
DKS: That traumatized me so I don’t interview well. We’d just debuted and had to introduce our song live on a music program. I had to say it was a song with a ‘grand’ orchestra but my head just suddenly whited out and I said it was a ‘superior’ orchestra. Ha.. that was.. kind of.. (tremble)
Part 15 of Pikicast
The song is “Violet Fragrance”, which Suok sings in Unforgettable.
DKS: I! don’t really like it. (A wall)
KHS: Who says that!! Try it once! I took one too~ haha
Piki: Of course!! Starting is half the battle, for anything.
(Yes! Sohyun you’re doing well, just a little bit more!)
Distressed and regretful Actor Do. Something about that smile is quite the victim of capitalism.
DKS: What do I do? (speaking with eyes)
KSH: Like this!
Piki: You two match really well, and you look a little alike too~
DKS: Ah! We got that a lot on set!
Piki: In that case, what is Sohyun’s ideal type?
KHS: Mm.. my ideal type.. someone like Beomsil?
Piki: Oho~~ good answer!! How about Kyungsoo?
DKS: Someone who looks pretty smiling, like Suok.
Piki: Kiya~~~ what sense~ When I went kiya from being so touched some phlegm came out hahahaha
(Burst of laughter from the suddenness)
Piki: We heard that upon tanning for the film, you have been called ‘baked!’ We prepared gifts of the classic literature, The Cloud Dream of Nine [t/n: it phonetically shares the same first two syllables with ‘baked’: goo-oon], as a wish that you continue to walk a dream-like, flower-lined path!
DKS: Wahahaha! Thank you.
KSH: Wah~ I didn’t see The Cloud Dream of Nine coming at all. The sense..!
DKS: We can pose in commemoration of this gift.
KSH: Thank you very much. I’ll read it in my free time!
(For your appreciation, thank you I love you)
DKS: Yes. Pickle(?)?? Ah.. I mean!!! (A pickle linked to a superior orchestra) Hello Piki-people. This is Do Kyungsoo. Please give Pikicast a lot of love. Our movie releases in February 2016, please anticipate and love it a lot!
FULL CREDIT OF TRANSLATION : FYDK! Translations
Shared by Danielle@EXOdicted.net
TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS. DO NOT HOTLINK!